أنت تعلمين جيداً
وليد الشيخ*
أنت تعلمين جيداً
أنت تعلمين جيداً
أنني
أتقصّد كل هذا الهراء عندما أكتب الشعر
وتعلمين أيضاً
عندما سرق الأولاد قصائدي
وطارت المفردات مثل العصافير
(المفردات التي أفنيت عتمة كثيرة وأنا أتعثر خلفها)
تركت لهم ليلاً طويلاً
وصباحات بيضاء
كي يكتبوا الشعر
الشعر نفسه
(هم يعرفون أنني أعرف أن ما يكتبونه ليس قصائد نثر)
لكنهم يكتبونه مباشرة هكذا، دون ريبة، أو تأنيب ضمير
سأواصل فتح ممرات جديدة، هامشية
مثل جداول لا تذهب الى البحر
لكنها تصعد
كي تبلل ريق الأرض.
شاعر فلسطيني*
مواضيع ذات صلة
الشعراء ودمار المدن بين الحداثة والخراب
حسين البرغوثي في الضفة الثالثة للمدن الخائفة.. الابن يترجم اباه بعد اكثر من ربع قرن على رحيله
المقاطعة الفنية تعزّز حراكها في أوروبا ضد مُموّلي الاحتلال
فوتوغرافيا رندا شعث .. يوميات فلسطينية بصيغة محمود درويش
مقهى الشعراء
سفارتنا بمصر تكرم أبطال العرض المسرحي "على باب النكبة 48"
"صنع في العراق".. سيرة لأربعة أجيال من النساء